QUOTE(Drovosek @ 23.08.2014, 13:02)
(1396)
Я хочу сыграть с вами в игру!
Последний герой ? Голодные игры ? Королевская битва ?
Drovosek
23.08.2014, 14:56
QUOTE(Argon @ 23.08.2014, 14:53)
Последний герой ? Голодные игры ? Королевская битва ?
Пила.
Вы двое могли бы поговорить и вне форума...
Хм... этот корабль случайно не "Титаник" называется?
QUOTE(Serp-and-Molot @ 23.08.2014, 00:33)
Текстовое оформление последнего стрипа этой арки:
*на заднем плане звучит "My heart will go on"*
- Кэт... мне так холодно...
- Послушай, Паз... Ты выберешься отсюда. Ты будешь жить... и у тебя будет куча маленьких детей... И ты умрёшь в старости, в тёплой постели. Не здесь и не этой ночью... Пообещай мне, что выживешь .
)))
это обыденно и скучно.
Как не у Анти приключения, так у двора какая-нибудь задница
По поводу нового листа. ШТООООООООООУ
Fantast-kun
26.08.2014, 00:24
Востание машин?
А этот робот не слишком ли наглый?
WhiteLips
26.08.2014, 00:31
развлечения развлечением, а постройка тела для робота по расписанию
Робот-в-матроске осмелился только-что приказывать создателю? Или там пропущен знак вопроса?
Эта модель роботов, кроме своей основной функции, выполняет функцию по передаче сообщений на расстоянии (http://acomics.ru/~gunnerkrigg/1387). Так что не факт, что это сказал сам робот - вполне возможно, что это *барабанная дробь* дух Джанет... или даже Койот *шутка и... шутка*
Guest-188.123
26.08.2014, 08:07
Это не Джек! Шах и мат все кто пророчил прблемы от него
QUOTE(Zicada @ 26.08.2014, 08:06)
Эта модель роботов, кроме своей основной функции, выполняет функцию по
передаче сообщений на расстоянии (http://acomics.ru/~gunnerkrigg/1387). Так что не факт, что это сказал сам робот - вполне возможно, что это *барабанная дробь* дух Джанет... или даже Койот *шутка и... шутка*
Вы перепутали Джэнет и Жанну.
(1397)
Так начался красный круиз.
Малость проявлю наглость.
QUOTE
You will make me flesh
"Флэш" звучит хлестко. "Тело" не звучит.
"Ты сделаешь меня из плоти"
QUOTE(Bajun @ 26.08.2014, 15:46)
Малость проявлю наглость.
"Флэш" звучит хлестко. "Тело" не звучит.
"Ты сделаешь меня из плоти"
Подобную наглость тут не любят.
Если дословно, то тогда уже было бы "сделаешь мне плоть", а это звучит плохо. "Сделаешь меня из плоти" несёт оттенок клонирования, о котором речь не идёт. А хлёсткость я в переводе вполне чувствую! \о/
Drovosek
26.08.2014, 18:49
(1397)
А, нет, сейчас будет не «Пила».
Сейчас будет
«Вирус».
"Сотворишь меня во плоти"?
А вообще я хотел сказать: "Шепард-Коммандер?"
QUOTE(Rhieks @ 26.08.2014, 21:39)
"Сотворишь меня во плоти"?
А вообще я хотел сказать: "Шепард-Коммандер?"
Нам не нужны варианты, только тому товарищу.
По поводу Шепарда поясни, плиз.
QUOTE(Duke @ 26.08.2014, 21:40)
По поводу Шепарда поясни, плиз.
в игре Mass Effect 2, робот-гет Легион так обращался к капитану Шепарду
Катерина на 1395 прекрасна
QUOTE(Duke @ 26.08.2014, 18:12)
Подобную наглость тут не любят.
QUOTE(Duke @ 26.08.2014, 23:40)
Нам не нужны варианты, только тому товарищу.
Обижаться не нужно. Я вовсе не хотел вас задеть
Drovosek
27.08.2014, 18:45
QUOTE(Zicada @ 26.08.2014, 08:06)
Эта модель роботов, кроме своей основной функции, выполняет функцию по
передаче сообщений на расстоянии (http://acomics.ru/~gunnerkrigg/1387). Так что не факт, что это сказал сам робот - вполне возможно, что это *барабанная дробь* дух Джанет... или даже Койот *шутка и... шутка*
Сомневаюсь, что Жанна:
на прошлой странице некто говорил о себе в мужском роде.
Хотя, по мне, дело ясное: робот устал ждать, когда Кэт уже сделает ему обещанное тело и выведет его народ на новый уровень развития, и решил ускорить процесс, так что в ближайшее время Кэт будет в поте лица и проклиная себя за то, что раньше не чесалась, доделывать тело для Робота, а серафимы будут через равномерные промежутки времени (скорее всего, каждые полчаса или час) пускать по доске, протаскивать под килем или вешать на рее кого-нибудь из учеников до тех пор, пока всё не будет готово.
Duke, поймали
Drovosek, м, в отношении Жанны было лишь предположение, и точно определить, кто именно говорил - мужчина, женщина или бесполый дух - пока сложно: в оригинале выпуска, на который Вы ссылаетесь, я пока не вижу возможности определить, кто говорящий - М, Ж или БД. Думаю, дальше будет ясно.
Тем не менее, Ваша идея с "заложниками" очень интересна... с точки зрения психологии, Вашей, в том числе (:
Guest-77.66
27.08.2014, 23:04
"Dumb terminal" — вполне технический термин. Они еще называются "glass teletype". И он тут употреблен довольно корректно, как ни странно.
Guest-91.76
27.08.2014, 23:06
Ай-яй-яй, к замужней крабихе! Бессовистный корабли-биофил!
Тэк... А мальчик ЧТО-ТО ЗНАЛ и поэтому хотел огородить Зимми и Гамму?
QUOTE(Guest-77.66 @ 27.08.2014, 23:04)
"Dumb terminal" — вполне технический термин. Они еще называются "glass teletype". И он тут употреблен довольно корректно, как ни странно.
Хмм. Очень, очень не думаю, что тут речь идёт про способность обрабатывать escape sequences. Да и перевод в любом случае правильный о_О.
Serp-and-Molot
27.08.2014, 23:20
Окстись, Титаник, при живом муже к крабихе клеиться!
QUOTE(Guest-91.76 @ 27.08.2014, 23:06)
Ай-яй-яй, к замужней крабихе! Бессовистный корабли-биофил!
Тэк... А мальчик ЧТО-ТО ЗНАЛ и поэтому хотел огородить Зимми и Гамму?
на счёт "что-то знал"... начнём с того, что он знал ЧТО может произойти, если Гамма заснёт и "глюки" Зимми вырвутся в реальный мир... на своей шкуре ощутил, так сказать...
Guest-77.66
27.08.2014, 23:36
Здесь речь идет о том, что они вообще ничего обрабатывать не могут. Нет, перевод-то правильный — именно что устройства ввода/вывода без всякой обработки передаваемых данных, — тут я ничего не имею против.
Просто всегда приятно видеть, когда термин (особенно выглядящий как обычное словосочетание из разговорной речи: "скорость света", "тупой терминал") употреблен вполне согласно своему специализированному значению.
QUOTE(Guest-77.66 @ 27.08.2014, 23:36)
Здесь речь идет о том, что они вообще ничего обрабатывать не могут. Нет, перевод-то правильный — именно что устройства ввода/вывода без всякой обработки передаваемых данных, — тут я ничего не имею против.
Просто всегда приятно видеть, когда термин (особенно выглядящий как обычное словосочетание из разговорной речи: "скорость света", "тупой терминал") употреблен вполне согласно своему специализированному значению.
Ясно...
Крипоромантота…
QUOTE(Guest-77.66 @ 28.08.2014, 00:36)
Здесь речь идет о том, что они вообще ничего обрабатывать не могут. Нет, перевод-то правильный — именно что устройства ввода/вывода без всякой обработки передаваемых данных, — тут я ничего не имею против.
Просто всегда приятно видеть, когда термин (особенно выглядящий как обычное словосочетание из разговорной речи: "скорость света", "тупой терминал") употреблен вполне согласно своему специализированному значению.
На самом деле первым порывом было, конечно, просто калькой написать «терминалы», но тогда без сугубо технического знания о том, что терминалами, строго говоря, называются выводные устройства, реплика (и половина страницы) будет не вполне ясна. Поэтому так.
Guest-95.31
28.08.2014, 09:00
Чую придёт муж Линдси и кое-что наглому кораблю пообломает.
(1398)
А в конце Кэт и Паз будут на спасательной шлюпке смотреть на тонущий корабль, вспоминая, как лишившаяся ног Анни осталась на борту, чтобы взорвать бомбу.
Guest-87.229
28.08.2014, 09:36
"Облеки меня плотью!"
QUOTE(Guest-95.31 @ 28.08.2014, 11:00)
Чую придёт муж Линдси и кое-что наглому кораблю пообломает.
Интересно, где у Бада обломалка растет...
QUOTE(Shihad @ 28.08.2014, 09:44)
Интересно, где у Бада обломалка растет...
В эфире!
Вообще хороший вопрос, может ли Бад быть сейчас на корабле. Линдси сопровождала извне по очевидным причинам, но Бад мог и поехать вместе с ними.
Ikkebott
28.08.2014, 10:33
QUOTE(Guest-87.229 @ 28.08.2014, 09:36)
"Поднимите мне веки!"
=:D
Feanorich
28.08.2014, 13:40
Блин, в начале девочки лесбиянки. Теперь секс корабля с крабом.
Комикс потихоньку превращается в "дом на троих"
Guest-109.165
28.08.2014, 17:10
QUOTE(Feanorich @ 28.08.2014, 13:40)
Блин, в начале девочки лесбиянки. Теперь секс корабля с крабом.
Комикс потихоньку превращается в "дом на троих"
про секс не было и речи, так что, думаю, проблема не в комиксе
Drovosek
28.08.2014, 19:26
(1398)
Я по корме от Бада не хочешь? (Хотя, не факт, что о нём уже не позаботились: всё-таки, в эту западню учеников пригласила Линсди, так что она может быть с посудиной за одно).
QUOTE(Argon @ 28.08.2014, 09:13)
(1398)
А в конце Кэт и Паз будут на спасательной шлюпке смотреть на тонущий корабль, вспоминая, как лишившаяся ног Анни осталась на борту, чтобы взорвать бомбу.
Ну что так сразу Анни?
Что, на борту нет какого-нибудь безымянного ученика (ученицы), который (которая) надел (надела) на танцы красную рубашку или платье?
QUOTE(Drovosek @ 28.08.2014, 19:26)
(1398)
Я по корме от Бада не хочешь? (Хотя, не факт, что о нём уже не позаботились: всё-таки, в эту западню учеников пригласила Линсди, так что она может быть с посудиной за одно).
Т.е. Линдси поставила под угрозу жизни кучи учеников чтобы робот-корабль попытался завоевать её сердце? Если бы она на это пошла, то никакого тела и не надо было.
А вообще, Анни может просто полетать по кораблю в эфирной форме и найти кнопку. Или, для начала, отключить всех дронов.
Guest-91.76
29.08.2014, 16:36
Тррру, господа извращенцы! Кораблик сказал "завоюю сердце" - что подразумевает, что на данный момент Линдси на его симпатии не отвечает. С какой стати ей помогать?
Кто вообще где секс видел? Обнимашки Жанны с ее "Тэмлимом" не в счет, ибо поросшее крапивой прошлое.
Fantast-kun
29.08.2014, 23:08
Всё, кораблю кирдык.
хм... зефирный генератор
понятия не имею, к чему это я. просто пришло в голову
Ну хоть не предлагают лишних учеников в органические стройматериалы переработать.
Это они Зимми эфирным генератором назвали?
По-моему, со стороны корабля это было ошибкой. Ключевой ошибкой.
Лучше шторм, чем разозленная Зимми.
Guest-128.75
30.08.2014, 11:00
Look at you, Catherine.
A pathecic schoolgirl of tech and cram,
Dancing and loving as you run through my corridors.
How you can challenge a perfect floating machne?
Мне тут что-то System Shock вспомнился.
QUOTE(blanca @ 30.08.2014, 00:19)
Это они Зимми эфирным генератором назвали?
Джонс
говорила про Зимми схожее, что у неё в уме эфирная станциия.
QUOTE(Guest-128.75 @ 30.08.2014, 11:00)
Мне тут что-то System Shock вспомнился.
Угу, немного. Хотя психотип корабля от ШОДАН отличается довольно сильно пока.
И, кстати, её имя пишется
Katerina, если что.
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.