Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Трудности перевода, Вопросы и советы по переводу.Duke |
08.07.2016, 17:00
Отправлено
#511
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Обычно перевожу pant как уф или уфф. По-моему, замечательно подходит. Хотя, конечно, может быть контекст, в котором и не подойдёт.
Ономатопеи, если они имеются, всегда лучше, чем глаголы (вроде «пыхтит»). -------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Lipach |
05.09.2016, 08:51
Отправлено
#512
|
Слуга Искусства Группа: Участники Регистрация: 02.06.2013 Из: Россия, Татарстан, Казань |
Приветствую, товарищи. Возникла небольшая, но специфическая задача: есть персонаж с лёгким немецким акцентом. "Лёгким" тут ключевое слово, поскольку ничего кроме "z" вместо "th" (да и то не всегда, обычно лишь в "the") и пары других мелочей на весь комикс не было.
Есть идеи, как это можно передать? В идеале аналогично одним конкретным словом (или несколькими). Про оглушения звонких согласных я уже слышал, но хотелось бы узнать что-нибудь ещё. К слову, совсем не обязательно ограничивать вопрос кириллицей, шрифт поддерживает разные символы романских языков. На всякий случай уточню, что никаких ошибок или странных оборотов в речи я не заметил. Несколько примеров: раз, два и три (тут сцена на 5 страниц) Сообщение отредактировал Lipach - 05.09.2016, 09:13 |
Savil |
05.09.2016, 09:48
Отправлено
#513
|
Тукановод и тукановед Группа: Участники Регистрация: 17.03.2011 Из: Ukraine/Киев-Чернигов |
QUOTE(Lipach @ 05.09.2016, 07:51) Приветствую, товарищи. Возникла небольшая, но специфическая задача: есть персонаж с лёгким немецким акцентом. "Лёгким" тут ключевое слово, поскольку ничего кроме "z" вместо "th" (да и то не всегда, обычно лишь в "the") и пары других мелочей на весь комикс не было. Есть идеи, как это можно передать? В идеале аналогично одним конкретным словом (или несколькими). Про оглушения звонких согласных я уже слышал, но хотелось бы узнать что-нибудь ещё. К слову, совсем не обязательно ограничивать вопрос кириллицей, шрифт поддерживает разные символы романских языков. На всякий случай уточню, что никаких ошибок или странных оборотов в речи я не заметил. Несколько примеров: раз, два и три (тут сцена на 5 страниц) Как вариант - менять "вы", "вас", "вот" на "фы", "фас", "фот" (или другие короткие слова с "в"). (Хотя, если так разобраться, это и есть оглушение звонких согласных Но, по-моему, это самый эффективный способ передачи легкого немецкого акцента) Сообщение отредактировал Savil - 05.09.2016, 09:50 -------------------- |
TimOn |
08.09.2016, 13:23
Отправлено
#514
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 16.11.2009 Из: Тюмень |
Lipach, можно "с" перед гласными делать звонкой "з", например.
-------------------- Выше выражено лишь мое личное мнение и не более того.
|
eredna |
15.11.2016, 23:21
Отправлено
#515
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 20.06.2015 |
Как интересно перевести такой мат "dick-loving cocksuks"?
|
Sillhid |
16.11.2016, 09:08
Отправлено
#516
|
Пилот Орбитального Фрейма Группа: Участники Регистрация: 18.05.2011 |
QUOTE(eredna @ 15.11.2016, 23:21) Именно как мат? Может "самоотверженный хуесос"? Типа преданный делу сосания стволов? -------------------- "Это новый жанр! Мы рисуем непонятное нечто, а в перерывах объясняем что же произошло." |
eredna |
16.11.2016, 11:01
Отправлено
#517
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 20.06.2015 |
Не, там в контексте скорее как насмешка и короткая реплика.
|
Dan-Homer |
16.11.2016, 13:41
Отправлено
#518
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 14.10.2011 Из: Украина, Соледар |
А можно немного контекста?
-------------------- |
SVlad |
16.11.2016, 14:09
Отправлено
#519
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 18.04.2012 Из: Санкт-Петербург |
QUOTE(eredna @ 15.11.2016, 23:21) Может так: соска-хуесоска В оригинале амплификация через синонимы, заменил её на редупликацию. PS Кажется, в русском переводе этот мат получается заметно более жестким, чем в английском. Сообщение отредактировал SVlad - 16.11.2016, 14:12 -------------------- |
eredna |
16.11.2016, 15:02
Отправлено
#520
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 20.06.2015 |
Контекст , третий кадр
"so long, ya dick-lovin' cocksucks!" Пока перевела как "Покедова, хуесоски!" но, чувствую чего-то не хватает Сообщение отредактировал eredna - 16.11.2016, 15:03 |
GendalfGendalf |
13.02.2017, 11:59
Отправлено
#521
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 23.06.2015 |
Вопрос не совсем по переводу, скорее по организации выкладки. У моего перевода - "Моей картонной жизни" - сейчас рейтинг PG (причём было только два выпуска, которые не позволяют отнести его к G). Но вот сейчас на подходе ещё один, и он уже сильно пошловатый: Здесь явно шутка про вот этих медведей. И вроде бы надо как-то об этом предупредить читателей, но я не знаю, как. Я бы подписала под предыдущим, но предыдущий уже выложен, и там этого предупреждения никто не увидит... Как это лучше сделать?
-------------------- |
Asundera |
13.02.2017, 13:23
Отправлено
#522
|
Заслуженный участник Группа: Забаненные Регистрация: 22.02.2016 |
Я б на вашем месте предупредил под предыдущим (чтобы у новых читателей таких проблем не возникло), а под новым оставил бы ссылку "важно, прочтите". Вроде бы никто не должен уйти неосведомленным
-------------------- Мне? 11. А тебе, няша?
|
Swamp Dog |
13.02.2017, 13:51
Отправлено
#523
|
Главный по "Рейтингу Комиксов" Группа: Администраторы Регистрация: 12.04.2008 Из: Kоролёв, МО |
По мне так из-за таких не явных и разовых мелочей возрастные ограничения поднимать нет смысла.
-------------------- |
Duke |
13.02.2017, 18:26
Отправлено
#524
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
В данном случае согласен, тут шутка довольно завуалированная и ребёнок может просто пройти дальше ничего не заметив (правда, для этого ещё нужно не объяснять её) и поэтому само по себе рейтинг не подымет.
-------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
GendalfGendalf |
02.04.2017, 11:31
Отправлено
#525
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 23.06.2015 |
Ладно, с тем случаем разобрались, но теперь ещё вот такой стрип на подходе. Насколько это PG?
(Возможно, я слишком сильно параною...) -------------------- |
Lo-Fi Version | Time is now: 04.05.2024, 13:56 |