[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный+
Задаем вопросы - получаем ответы v2.0, любые вопросы, жалобы, предложенияGravedigger |
20.12.2013, 19:56
Отправлено
#1
|
Ведущий Группа: Администраторы Регистрация: 12.03.2008 Из: Самара |
Это универсальная тема, в которой можно задать вопрос, касающийся «Авторского Комикса», если вы считаете, что ваш вопрос не заслуживает создания отдельной темы.
Если вы не рассчитываете получить на свой вопрос короткий ответ, или ваш вопрос подразумевает под собой обсуждение и некую полемику, лучше открыть для него отдельную тему. Также в этой теме принимаются сообщения обо всех ошибках, которые вы встретили на сайте. Когда вы сообщаете об ошибке, пожалуйста, описывайте обстоятельства ее получения: URL страницы, название комикса, номер выпуска, ваше имя на сайте и т.п. А также просьба проверять, что ошибка воспроизводится при описанных вами условиях. _____________________________________ Администрация «Авторского Комикса» предупреждает, что скорость обработки сообщения обратно пропорциональна количеству в этом сообщении смайликов с фейспалмами , а также резко возрастает, если сообщение составлено в вежливой манере. Спасибо за заботу о нашей нервной системе -------------------- |
Lipach |
17.03.2017, 14:10
Отправлено
#2
|
Слуга Искусства Группа: Участники Регистрация: 02.06.2013 Из: Россия, Татарстан, Казань |
И снова приветствую. Задался рядом вопросов.
1) Есть ли способ отключить автозамену смайлов в комментариях к публикуемым страницам? Смайлы АК, конечно, милые и всё такое, но обычные знаки мне как-то ближе. 2) В данный момент одним из требований для переводов является наличие ссылок на оригиналы страниц, но как быть, если их нет? Во всяком случае, "официальных". Привожу пример - некоторое время назад я наткнулся на комикс The Parking Lot Is Full, который делался с 1993-го по 2002-ой. Сайт уже давным давно канул в лету, даже "мемориальная" версия выдаёт 404. Я думаю, что где архив найти можно будет, но как быть со ссылками? Я не говорю, что буду (или не буду) заниматься этим переводом, но сама ситуация меня интересует. 2.1) А что делать, если оригинальную публикацию найти вообще не получается? В частности, мне иногда попадаются на глаза переводы на английский корейских комиксов (манхва?), но первоначальную публикацию отследить не получается (иногда просто, иногда в силу дополнительного языкового барьера). И кстати, надо ли в случае двойного перевода искать первоначальную версию, или можно обойтись той, которая использовалась? 3) Так что там с выдачей мне дополнительных прав в переводе Fragile? А то уже третий раз спрашиваю, поскольку на первые два запроса не было никакой реакции. |
Lo-Fi Version | Time is now: 28.04.2024, 16:08 |