Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Сайты в помощь, сетевые ресурсыSwamp Dog |
27.06.2008, 16:50
Отправлено
#1
|
Главный по "Рейтингу Комиксов" Группа: Администраторы Регистрация: 12.04.2008 Из: Kоролёв, МО |
Про меня тут удивлялись, что на моём компьютере не стоит ни одного электронного словаря, хотя я много и часто перевожу. Быстрый словарь незаменим при переводе текстов, в первую очередь засчёт "копировать/вставить" и комбинаций "Ctrl+Ins+Ins", но, конечно, те кто переводит комиксы давно заметили, что из картинки текст не скопируешь. Во многом по этому, а ещё потому что перевожу где придётся, я обхожусь бесплатными интернет-словарями. Зато вот некоторые другие ресурсы, необходимые переводчику, в off-line версиях просто-напросто не существуют.
Итак, презентую вам свой (не очень, кстати, обширный) список веб-ресуров, которыми я пользуюсь. Надеюсь, что он вам поможет, а так же что и у вас найдётся чем поделиться. Право, не знаю как я жил, пока не нашёл всех этих адресов. Для начала просто словари: Lingvo - не самый хороший словарь, зато работает быстро и стабильно. Мультитран - больше языков чем в Лингво, чаще имеется перевод словосочетаний, сам словарь больше, зачастую больше значений слова даётся, причём существенных. Так же имеется форум, где можно спросить людей о сложных местах. Портал сетевых словарей - если вдруг вам мало того, что есть Фигуры по сложнее. Толковые словари: Urban Dictionary - вещь незаменимая при переводе американского сленга. Вики-образный толковый словарь неприличных слов и дворовых выражений. Голлосарий ядрёного сленга - аналогично предыдущему, толкует матерный сленг. Маленький и не вики-образный, по этому функциональность ограниченая, конечено. Интернет - сленг - не можете понять слово из букаф и цифирь? Поглядите здесь, может поможет. Словарь трудных слов - толковалка сложных слов World Wide Words - сборник крылатых выражений на английском языке Your Dictionary - Просто толковый словарь Справочники: Great Books Online - подозреваете, что видите перед собой цитату, но не знаете откуда? Этот ресурс поможет вам найти её первоисточник. Хотя, конечно, в первую очередь мы используем Google - вводите выражение в ковычках и ищите. Если это цитата или выражение, это будет заметно. Ну и ничто не заменит Wikipedia. Другое: Автоматический переводчик с английского на Ebonic - шуточный, но работающий переводчик на язык нигерских трущёб. Надеюсь помог Сообщение отредактировал Swamp Dog - 22.12.2013, 22:20 -------------------- |
Duke |
27.06.2008, 21:44
Отправлено
#2
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Онлайн-словарям у меня доверия почти совсем нет. Много юзаю старенький, неломанный Сократ и иногда (редко) бумажный словарь (Kenneth Katzner).
Из сайтов тот-же Urban Dictionary, ясень пень, куда ж без него. Очень полезные вещи есть на usingenglish.com в частности идиомы и устойчивые выражения. Из той же серии, но тут более обыденные вещи, которые скорее всего итак опытному переводчику будут известны тут -------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Lo-Fi Version | Time is now: 28.09.2024, 04:14 |