[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный+
Ветра Фэй [Fey Winds], В поисках даров СильфыDuke |
22.02.2013, 21:15
Отправлено
#1
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
-------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Ghostel |
26.02.2013, 02:23
Отправлено
#2
|
он же Serg35 Группа: Участники Регистрация: 14.11.2011 |
Fizaliss, "Что это с этим чудом в перьях?" это как-то кривовато звучит. "Что это с этим женоподобным мужчиной" ещё хуже. Основной смысл был в том что Кат обратила на него внимание (внешний вид или выражение лица, не суть) и поинтересовалась у подруги. Более конкретные варианты мгяко говоря были длинноваты для мелкого спичбабла или звучали уж как-то слишком не по-русски. Впрочем ради бога, если думаете что сможете предложить достаточно компактный и звучный вариант перевода флаг вам в руки, барабан на шею, навстречу приключениям!
Guest, Размеры в байтах оригинала 10 страницы 106 кб. Перевода тоже 106 кб. Качество одинаковое. Есть претензии по качеству? Идите к авторше, перевод выложен в абсолютно идентичном качестве. Также Николь (автор) не стала давать Зюмс странички большого разрешения которые существуют только на её жёстком и их вообще НИКТО не видел. Сообщение отредактировал Ghostel - 26.02.2013, 02:25 -------------------- Не надо быть Великим, чтобы Начать. Но надо Начать чтобы стать Великим.
------------- Если в TLOZ: El Rey появится Зельда-огнеметатель и при этом она будет именно живой и никем не контролируемой Зельдой, то я переведу страницу с её появлением в данной роли шрифтом....COMIC SANS ...А потом меня убьют остальные переводчики сайта. |
Lo-Fi Version | Time is now: 01.06.2024, 07:34 |