Агент Смит
25.12.2015, 08:10
Kurama-R
25.12.2015, 09:57
Агент Смит
25.12.2015, 10:33
QUOTE(Kurama-R @ 25.12.2015, 09:57)
Большое спасибо.
Тегра закрыла проект, а потом через какое-то время все картинки умерли. Я не помню, комикс был отключён по просьбе Тегры или просто, потому что все картинки умерли. Кажется, она и не была заинтересована в том, чтобы их восстанавливать.
Anonymous
09.12.2016, 05:12
Куда пропал перевод комикса Gaia?
Guest-188.233
09.12.2016, 10:46
QUOTE(Anonymous @ 09.12.2016, 05:12)
Куда пропал перевод комикса Gaia?
Автор его запретил.
Anonymous
09.12.2016, 13:00
QUOTE(Guest-188.233 @ 09.12.2016, 10:46)
Спасибо за ответ. Тогда нужно в ответ запретить сам комикс, пусть их жадность обернется против них самих!
Guest-37.53
10.12.2016, 13:39
QUOTE(Anonymous @ 09.12.2016, 13:00)
Спасибо за ответ. Тогда нужно в ответ запретить сам комикс, пусть их жадность обернется против них самих!
Каким образом? Комикс выкладывается на их личном сайте и на патреоне, где они имеют штуку баксов в месяц... У них разве что рожа треснет.
Guest-31.173
14.02.2017, 10:03
a-comics.ru/comics/darths-n-droids ошибка 404. Что случилось?
Sillhid
14.02.2017, 13:10
QUOTE(Guest-31.173 @ 14.02.2017, 10:03)
a-comics.ru/comics/darths-n-droids ошибка 404. Что случилось?
Экую вы древность-то вспомнили. Вроде если не ошибаюсь, понабежали авторы, которым какой-то крыса-кун пожаловался, мол там перевод плохой и потребовали закрыть.
Ммм, не совсем, но суть такая, да. Сначала они разрешили перевод, потом крыса-кун, потом они запретили все переводы вообще (на все языки). При этом претензиии крыса-куна были абсолютно не обоснованные — вкусовщина.
Coorleak
07.03.2017, 18:31
https://acomics.ru/~steam-madnessКуда исчез "Steam Madness"? Я даже следов его существования найти не смог.
QUOTE(Coorleak @ 07.03.2017, 18:31)
https://acomics.ru/~steam-madnessКуда исчез "Steam Madness"? Я даже следов его существования найти не смог.
Авторы удалили
Hamster
31.12.2017, 14:38
И "Let's speak ENGLISH!" пропал куда-то.
QUOTE(Hamster @ 31.12.2017, 14:38)
И "Let's speak ENGLISH!" пропал куда-то.
Закрыт по обращению правообладателя (не было разрешения на публикацию перевода)
(Хайвворкс)
Да и перевод был так себе
Dan-Homer
03.01.2018, 14:52
Просто...
исчезнувшие комиксы Clockwork и Guilded Age можно скачать здесь
Clockwork
http://uploaded.net/file/1yubie36Guilded Age
http://uploaded.net/file/nf5fsgus
Ahovdryk
01.05.2018, 15:59
Я так понимаю, что Фиби с её единорогом настигли правообладатели?
Dan-Homer
02.05.2018, 01:53
QUOTE(Ahovdryk @ 01.05.2018, 14:59)
Я так понимаю, что Фиби с её единорогом настигли правообладатели?
Ох блин, а я думаю, что-то давно не обновлялся комикс. F
Учитывая, что в феврале этого года вышла печатная версия книги (там РАЙСКИЕ ноздри, мой синдром утёнка негодует), то тут его явно больше не будет.
GendalfGendalf
02.05.2018, 08:27
Они, да. Внезапно выяснилось, что только они могут переводить на русский (жалко, что ли).
Фиби медленно переезжает в контактик:
https://vk.com/phoebe_and_unicorn
QUOTE(Ahovdryk @ 01.05.2018, 15:59)
Я так понимаю, что Фиби с её единорогом настигли правообладатели?
Манн, Иванов и Фербер, если конкретно. Типа, купили у Даны права на издание на русском (включая электронное). Продают там в PDF ещё.
Интересно. Время мазни тоже издают, но и тут комикс вполне себе жив. Переводчик вроде один и тот же как на акомиксе, так и на бумаге. А у Фиби, выходит, разные?
QUOTE
Время мазни. Переводчик вроде один и тот же как на акомиксе, так и на бумаге
Нет о_0
QUOTE
А у Фиби, выходит, разные?
Ну да, им пофиг на существование фан-перевода, издательства обычно заново само всё делает.
(я не одобряю)
QUOTE(Duke @ 03.05.2018, 12:48)
Нет о_0
Ну да, им пофиг на существование фан-перевода, издательства обычно заново само всё делает.
(я не одобряю)
Страница автора перевода на акомиксе:
https://m.vk.com/ljinaВасилиса Атлякова
Издание "Большого и мягкого комочка счастья"
Автор: Андерсен Сара
Художник: Андерсен Сара
Переводчик: Атлякова Т.
https://www.labirint.ru/books/591494/Инициал отличается, но я думаю, это опечатка.
Dan-Homer
03.05.2018, 19:00
QUOTE(clif08 @ 03.05.2018, 13:21)
Страница автора перевода на акомиксе:
https://m.vk.com/ljinaВасилиса Атлякова
Издание "Большого и мягкого комочка счастья"
Автор: Андерсен Сара
Художник: Андерсен Сара
Переводчик: Атлякова Т.
https://www.labirint.ru/books/591494/Инициал отличается, но я думаю, это опечатка.
Сделаю проще:
https://vk.com/doodletimeru?w=wall-54372077_33444
Любопытно.
Интересный прецедент.
QUOTE(clif08 @ 03.05.2018, 14:21)
https://www.labirint.ru/books/591494/Инициал отличается, но я думаю, это опечатка.
Прикольно, не знал. Про издательство «Бомбора» тоже никогда раньше не слышал. «Эксмо Нон-Фикшн», хмм. Ну, круто!
Не опечатка, "настоящее" имя начинается как раз с Т.
Guest-5.137
04.05.2018, 16:03
Архив страниц с АК до 1022:
[GendalfGendalf] Фиби и её единорог.zipЗеркалоТолько станицы, о комиксе, персонажи. Нет комментариев, их надо сохранять из кучи html, может, потом отдельно выложу.
Спасибо GendalfGendalf, что не сдались и продолжаете перевод этого милого комикса
vk попортил качество
Guest-5.137
04.05.2018, 16:10
Забыл...
БУАА!
QUOTE(Guest-5.137 @ 04.05.2018, 16:03)
Зачем выкладывать комментарии-то? о_0
Т.е. я могу их выгрузить из БД АК запросто, но
зачем?
Guest-5.137
04.05.2018, 18:02
Не так выразился комментарии, описание? под самим выпуском, от переводчика. Их немного, но были.
Аааааа... Чтобы не путать с комментариями, я обычно называю это "примечанием".
Если важны, постараюсь не забыть выгрузить.
Guest-5.137
08.05.2018, 15:36
Спасибо, Duke! Попробовал переделать в удобочитаемо
Примечания к Фиби и её единорог.zipЗеркало
QUOTE(guest @ 16.04.2018, 00:32)
исчезнувшие комиксы Clockwork и Guilded Age можно скачать здесь
Clockwork
http://uploaded.net/file/1yubie36Guilded Age
http://uploaded.net/file/nf5fsgusновое место для скачивания
Guilded Age
http://uploaded.net/file/ehhel3xu
Guest-195.211
15.02.2019, 20:12
Я
сюда Интервал закидываю потихоньку, если что.
eredna, а то, что автор в явном виде попросил этого не делать – ерунда, верно?
Asundera
16.02.2019, 15:17
Хм, а можно для тех, кто в танке: что случилось? Автор отозвал разрешение на перевод или что?
QUOTE(Asurendra @ 16.02.2019, 15:17)
Автор отозвал разрешение на перевод или что?
Автор не давал разрешения на перевод и попросил не пиратить, так как готовится бумажная книга, если я верно понял.
Нет.
У автора заключён контракт с Вебтуном, который включает в себя пункты об эксклюзивности. Запрещено размещение комикса на других ресурсах, включая переводы – включая фанатские. На Вебтуне теоретически есть
своя система переводов, куда автор изначально Ередну отправлял. Выкладывать на АК разрешения он не давал. Хотя я так понимаю, там ему ещё тоже надо телодвижения какие-то делать, чтобы комикс в той системе можно было переводить.
Эта эксклюзивность, вообще говоря, касается всех featured комиксов на Вебтуне, скорее всего. Ликбез: на Вебтуне можно выкладывать свой комикс самостоятельно, а можно заключить контракт и быть фичерд. При этом фичерды обязаны обновляться по
жёсткому расписанию. Не-фичерды там называются программой Discover. К этому относится, например,
Роза Ветров, поэтому нахождение
на АК (где она появилась раньше) для неё не проблема (к слову, можете сравнить сколько русскоязычных подписчиков на АК и сколько англоязычных на вебтуне и опечалиться как я). Типа, периодически администрация Вебтуна проходится по тому, что набрало популярность, "обнаруживает" авторов и заключает с ними сделку на деньги за баннера и подобное. Бен через такое не проходил, его сразу взяли на Вебтун по контракту.
Книжка вышла два года назад ещё.
ИМ по 389, нету 387 стр.
zip,
зеркало
Никогда такого не было и вот опять?
https://acomics.ru/~clockwork
QUOTE(An0n @ 06.05.2019, 12:53)
Никогда такого не было и вот опять?
https://acomics.ru/~clockworkНу как бы да? Переводчица нагло выкладывала повторно, втайне от администрации, несмотря на то, что старое выложенное заблокировано.
Напоминаю, что разрешения на публикацию перевода от авторов нет и было обращение от правообладателей (Hiveworks) об удалении.
Если бы это повторное выкладывание они опять обнаружили, это бы сильно ударило именно по АК (потому что иностранцы думают не "[наглая] переводчица неправомерно выкладывает на [добропорядочном] русском сайте", а "[наглый] русский сайт ворует комикс".
За это переводчица так же получила глобальный бан на портале на 2 недели.
Можно подумать, эти сраньобладатели хотя бы страничку нарисовать в состоянии. Типичные собаки на сене: сам не ам и другим не дам. Автор то что на этот счёт пишет?
Guest-256.7
07.05.2019, 13:35
QUOTE(Guest-256.7 @ 07.05.2019, 13:35)
Спасибо, заблокировали.
QUOTE
Можно подумать, эти сраньобладатели хотя бы страничку нарисовать в состоянии. Типичные собаки на сене: сам не ам и другим не дам. Автор то что на этот счёт пишет?
Насколько я представляю, не отвечает. Там свая... клика. Многие сотрудники в хв – не
люди в костюмах, а другие художницы и друг дружке они доверяют очень сильно. И там есть люди, которые как изначально (с нотками неосознанного шовинизма) взъелись на АК, так и дальше будут других подговаривать, чтобы не давали разрешения. Я мог бы назвать конкретные имена, но не уверен, стоит ли.
Guest-95.191
01.11.2019, 22:20
Общество Ночной Смены
https://acomics.ru/~thirdshiftsociety/Удалили незаметно.
Кто-нибудь его сохранил?
thaere []
03.01.2020, 12:22
Искал комикс, не нашёл в подписках. Не могу вспомнить название, так бы и оригинал читал дальше.
Там конец света с пришествием демонов, у главного кличка Иерофант, и героиня с золотыми глазами.
Guest-185.220
03.01.2020, 15:36
Это был SwordInterval. Он удален по требованию автора. Да и перевод был, если честно, сильно так себе. Лучше в оригинале почитай, няш, обнаружишь много нового и внезапного
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.