Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Hejibits, переводDeuceOnTwo |
26.04.2012, 23:26
Отправлено
#16
|
Unregistered |
Не знаю почему, но рисовка чем-то напоминает отдельные моменты Adventure Time.
|
Duke |
27.04.2012, 10:19
Отправлено
#17
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Не одобряю перевод моего любимого слова "sophisticated" как "философский". Ему нет идеального аналога в русском, но суть в том, что "лишенный простоты", "усложненный", "изощеренный". В некоторых контекстах даже "утонченный-изысканный", но тут йумор в том, что наличие сисек вроде как подымает это аниме из ряда всех других на более высокий уровень.
Хау. -------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Kaita |
27.04.2012, 10:23
Отправлено
#18
|
R. Группа: Участники Регистрация: 27.05.2008 Из: Ukraine. Kiev |
QUOTE(Duke @ Apr 27 2012, 09:19) Не одобряю перевод моего любимого слова "sophisticated" как "философский". Ему нет идеального аналога в русском, но суть в том, что "лишенный простоты", "усложненный", "изощеренный". В некоторых контекстах даже "утонченный-изысканный", но тут йумор в том, что наличие сисек вроде как подымает это аниме из ряда всех других на более высокий уровень. Я предпочел оставить утрированный смысл "сиськи делают его еще более глубоким мыслью", а варианты с утонченностью и изысканностью как-то не подчеркивают этот смысл. Хой. |
Duke |
27.04.2012, 11:44
Отправлено
#19
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Нууу, я и не предлагаю "утонченный-изысканный". Я предлагаю не вкладывать в реплику "философию", т.к. именно про "мысли" тут не было.
-------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Kaita |
27.04.2012, 11:46
Отправлено
#20
|
R. Группа: Участники Регистрация: 27.05.2008 Из: Ukraine. Kiev |
Оу велл.
|
Guest |
27.04.2012, 14:42
Отправлено
#21
|
Unregistered |
Хау? Duke B.G. начал заменять Dusker'а? Сначала Гоблины, а теперь еще и catchphrase...
|
Kurama-R |
27.04.2012, 14:45
Отправлено
#22
|
Феечка Группа: Участники Регистрация: 14.10.2010 |
На самом деле это один и тот же человек. На самом деле половина форумчан - один и тот же человек. На самом деле... Простите, в дверь звонят.
|
Savil |
27.04.2012, 14:47
Отправлено
#23
|
Тукановод и тукановед Группа: Участники Регистрация: 17.03.2011 Из: Ukraine/Киев-Чернигов |
QUOTE(Kurama-R @ Apr 27 2012, 14:45) Подтверждаю. Я вот, например, тоже один и тот же человек. -------------------- |
KillAllHumans |
27.04.2012, 15:00
Отправлено
#24
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 03.03.2009 |
Savil, на самом деле ты - это я. Пошли варить мыло.
-------------------- |
Kaita |
27.04.2012, 20:41
Отправлено
#25
|
R. Группа: Участники Регистрация: 27.05.2008 Из: Ukraine. Kiev |
|
Duke |
27.04.2012, 21:45
Отправлено
#26
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
QUOTE(Guest @ Apr 27 2012, 14:42) Это входит в пакет переводчика Гоблинов. Неотъемлемо. -------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Levyafan |
16.06.2012, 19:23
Отправлено
#27
|
Unregistered |
Грозный вид Haunter'а из 14 стрипа - самое грозное лицо, что я когда-либо видел.
|
Fantast-kun |
27.11.2012, 08:43
Отправлено
#28
|
В скором художник Группа: Участники Регистрация: 27.08.2009 |
Я хочу убить этого соседа.
-------------------- |
Guest |
29.12.2012, 19:44
Отправлено
#29
|
Unregistered |
комикс чем-то напоминает это.
|
Guest |
06.01.2013, 15:59
Отправлено
#30
|
Unregistered |
Adventure time?
|
Lo-Fi Version | Time is now: 28.04.2024, 21:08 |