Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный+

 Примеры очень плохих переводов, подборка перлов

Guest-228.199
04.07.2017, 17:01
Отправлено #1


Unregistered




На первой странице комикса обложка с одним словом, тут трудно что-либо сделать, но уже на второй eredna радует нас своим блестящим изобретением:
"The fighters are keeping that yap-yap dog occupied" превратилось в "пока вояки держат тявк-тявк оборону".

И дальше: "we bought all the time we're going to get. We should rush him." - "он использовал все время, которое нам требовалось. Нужно срочно его поторопить.

"But music isn't paying the bills" - "Но по законам музыкантам не платят"

Она способна запутаться в трех словах: "the prophecied one" - "один предсказатель"

"anger management issues berserker" - в советской Гастонии: "управляющий яростью берсерк"

Она даже все знает лучше авторов: "She'll make it back." - "Она ни за что не вернется."

То что eredna плохо понимает английский текст - еще полбеды, она абсолютно не понимает, какую хуйню пишет по-русски: "old coot" - "лысый старик"

А разгадка одна - безблагодатность.

Posts in this topic
Guest-228.199   Примеры очень плохих переводов   04.07.2017, 17:01
Duke   там всё непросто из-за того, что большинство людей...   18.07.2018, 12:09
dsche   Непросто. SI вообще довольно непростой для перев...   18.07.2018, 14:26
Guest-22.79   "the hair's kind of a dead give-away...   28.07.2018, 19:52
Guest-193.156   "They won't budge, and we don't want ...   13.01.2019, 14:59
Guest-134.214   Новый поциент: "Точный перевод и локализация ...   18.02.2019, 12:08
Duke   Переводчик решил удалить перевод.   18.02.2019, 17:10
Guest-64.100   "Gonna be a tough crowd." - "Нужно ...   03.04.2019, 18:28
Duke   Недавно в одном переводе на АК, ссылки указывать л...   04.04.2019, 10:48
Asundera   Ну с тем переводчиком, над которым постоянно стебе...   05.04.2019, 16:32
Guest-230.28   Да, бесполезно. [img]http://i.imgur.com/7bCKonN.j...   05.04.2019, 23:58
dsche   [attachmentid=381]   15.06.2019, 19:48
Guest-87.232   "Fat lotta good that's doing." - ...   30.12.2019, 15:09
Guest-   Арбитражное насилие - это сильно...   30.12.2019, 16:03
SVlad   Некоторые примеры были исправлены задолго до публи...   31.12.2019, 12:06
Guest-133.49   Да, а шо?   31.12.2019, 15:04
Guest-195.81   "Who the hell am i to choose when the world e...   11.08.2020, 18:30
SVlad   А что это должно означать в оригинале, я что-то н...   11.08.2020, 21:21
Guest-131.66   Что магическая защита помешает спроецироваться (ка...   11.08.2020, 21:48
Guest-229.74   "Seekin' refuge", my ass. - "В ...   01.04.2021, 15:07
Guest-140.97   https://www.webtoons.com/en/fantasy/elf-and......   01.11.2021, 19:24



 

Lo-Fi Version Time is now: 13.06.2024, 09:24