Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )


wonderfulsnow Отправлено: 27.05.2009, 12:00


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


QUOTE(Machete @ May 27 2009, 11:42)
А я так думаю, что вообще не важно, как персонажа звать.

Мы ведь боремся за читаемость и за сохранение стиля. Если в оригинале имя персонажа не вызывает никаких эмоций, то и в переводе не должно, правда ведь?
Вообще вопрос распространяется и на другие аспекты. Стоит ли "thirty bucks" переводить как "тыща рублей", а "ten feet" - как "три метра"? Обычно в первом случае ответ "нет", а во втором - "да".
Более глобально, что выбирать: настроение или колорит? smile.gif

Я сам не понимаю, хочу выслушать разные мнения.

QUOTE(Machete @ May 27 2009, 11:42)
Кстати, wonderfulsnow, не читал всего комикса, но юмор в выпуске про Тодда... чрезмерно безхитростный.

Это SMBC. Много кто плюется, но много кто любит.
Выпуски на "подумать" встречаются не так часто, но все-таки далеко не самый тупой комикс. (если интересно: оригинал и переводы)
Что касается данного выпуска - вполне себе качественное доведение простой жизненной ситуации до абсурда.
  Форум: Ваши переводы · Просмотр сообщения: #6285 · Ответов: 20 · Просмотров: 58 258

wonderfulsnow Отправлено: 27.05.2009, 10:51


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


QUOTE(Zingur @ May 27 2009, 10:20)
Автор сидел придумывал персонажа и имя, которое соответствовало бы его характеру, а некто неизвестный внезапно захотел изменить его на Ваню, Гошу, Сашу, только потому что иностранное имя для него звучит непривычно...

А что делать в случае, если персонаж появляется один-единственный раз и носит совершенно стандартное имя?
Вот, к примеру:
http://i432.photobucket.com/albums/qq42/wo...0050908_rus.gif

Не лучше ли было бы написать "Дима совсем не умел есть ложкой"?
  Форум: Ваши переводы · Просмотр сообщения: #6280 · Ответов: 20 · Просмотров: 58 258

wonderfulsnow Отправлено: 27.05.2009, 08:21


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


При переводе комиксов, особенно бессюжетных комиксов "про жизнь" возникает проблема: переводить или нет употребленные в них имена. Выстраиваешь красивые легкие предложения, а иностранные имена звучат в них по-идиотски. Вроде бы, ничего не значащие имена можно было бы и перевести. Но почему-то такой перевод (вроде замены Джорджа на Гошу) часто раздражает - выглядит как излишний переводческий креатив. Хотя, вроде бы, разговорность, заложенная в оригинале, при переделке имен сохраняется, а без переделки теряется.

Есть у кого-нибудь на эту тему какие-нибудь советы, правила, принципы?
  Форум: Ваши переводы · Просмотр сообщения: #6274 · Ответов: 20 · Просмотров: 58 258

wonderfulsnow Отправлено: 25.05.2009, 19:45


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


Эмо-динамит чудесен.)
  Форум: Kомикс-Битвы · Просмотр сообщения: #6245 · Ответов: 104 · Просмотров: 134 181

wonderfulsnow Отправлено: 17.01.2009, 09:12


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


Рейко - супер.
Спасибо жене. smile.gif
  Форум: Обсуждение веб-комиксов · Просмотр сообщения: #3688 · Ответов: 159 · Просмотров: 97 130

wonderfulsnow Отправлено: 17.12.2008, 09:50


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


Читал весь C&H. Не похоже вообще. Вполне себе оригинальный стиль, по-моему.
  Форум: Новости рейтинга · Просмотр сообщения: #3295 · Ответов: 6 · Просмотров: 7 839

wonderfulsnow Отправлено: 12.12.2008, 21:22


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


Другой браузер не помог.

"Раньше" - если не ошибаюсь, то как только зарегистрировал свой комикс, так ни разу не смог за него проголосовать (а заодно и за все остальное).
  Форум: Рейтинг Комиксов · Просмотр сообщения: #3200 · Ответов: 297 · Просмотров: 358 767

wonderfulsnow Отправлено: 11.12.2008, 19:15


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


Странно, тем более что раньше голосовал и все было нормально.
Тем более странно, что соседний компьютер, подключенный к тому же самому провайдеру по тому же самому каналу с отличием в IP на одну последнюю цифру, голосовать может. smile.gif
  Форум: Рейтинг Комиксов · Просмотр сообщения: #3175 · Ответов: 297 · Просмотров: 358 767

wonderfulsnow Отправлено: 10.12.2008, 19:06


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


Номер 40:
Тест веб-прокси - OK
Определение IP - 81.200.23.43
Тест голосования по БД - OK
Тест голосования (дополнительный) - НЕ ПРОЙДЕН!
Тест прокси - НЕ ПРОЙДЕН!

Любой другой номер:
Тест веб-прокси - OK
Определение IP - 81.200.23.43
Тест голосования по БД - OK
Тест голосования (дополнительный) - ОК
Тест прокси - НЕ ПРОЙДЕН!
  Форум: Рейтинг Комиксов · Просмотр сообщения: #3150 · Ответов: 297 · Просмотров: 358 767

wonderfulsnow Отправлено: 06.12.2008, 08:00


Участник


Группа: Участники
Сообщений: 10
Регистрация: 06.12.2008
Пользователь №: 82


Какое-то время назад зарегистрировал свой комикс (SMBC, №40) - с тех пор не могу голосовать в рейтинге на за один комикс. Пишет, что с моего IP уже сегодня голосовали. И так каждый день. При том, что IP у меня уникальный и постоянный. 81.200.23.43, если что.
  Форум: Рейтинг Комиксов · Просмотр сообщения: #3043 · Ответов: 297 · Просмотров: 358 767

  Новые ответы
  Нет новых ответов
  Горячая тема (Есть ответы)
  Горячая тема (Нет ответов)
  Опрос (Есть ответы)
  Опрос (Нет ответов)
  Закрытая тема
  Тема перемещена
 

Lo-Fi Version Time is now: 29.03.2024, 00:09