Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Праздник греха, SinfestГость_Дима_* |
12.12.2011, 11:18
Отправлено
#241
|
Unregistered |
А где смеяться?
|
genrix4444 |
22.12.2011, 15:44
Отправлено
#242
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 23.10.2010 |
Гость_Дима_*, вот здесь.
-------------------- Только попробуйте сказать, что Марвин не Бог.
(Наверное, google когда-нибудь именно им и станет) |
genrix4444 |
19.01.2012, 06:34
Отправлено
#243
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 23.10.2010 |
С Возвращением!
-------------------- Только попробуйте сказать, что Марвин не Бог.
(Наверное, google когда-нибудь именно им и станет) |
Swamp Dog |
19.01.2012, 10:24
Отправлено
#244
|
Главный по "Рейтингу Комиксов" Группа: Администраторы Регистрация: 12.04.2008 Из: Kоролёв, МО |
Спасибо )
-------------------- |
Guest |
19.01.2012, 14:56
Отправлено
#245
|
Unregistered |
может “сырой как суши"?
|
Swamp Dog |
19.01.2012, 16:10
Отправлено
#246
|
Главный по "Рейтингу Комиксов" Группа: Администраторы Регистрация: 12.04.2008 Из: Kоролёв, МО |
Люди не бывают "сырыми". "Raw", в данном случае, означает "не приукрашенный", "прямолинейный" и т.п.
-------------------- |
Guest |
19.01.2012, 16:12
Отправлено
#247
|
Unregistered |
А с суши слово "простой" как соотносится?
|
Wint_666 |
19.01.2012, 22:42
Отправлено
#248
|
Unregistered |
В выпуске 111, комедии положений и на русском сейчас называют ситкомами.Так звучит лучше. Но это только моё мнение.
|
Swamp Dog |
20.01.2012, 10:27
Отправлено
#249
|
Главный по "Рейтингу Комиксов" Группа: Администраторы Регистрация: 12.04.2008 Из: Kоролёв, МО |
Guest Суши - довольно простое блюдо. А если учесть, что рыба в суши на самом деле слабо солёная, то слово "простой" с суши соотносится не хуже, чем "сырой".
-------------------- |
Guest |
20.01.2012, 11:48
Отправлено
#250
|
Unregistered |
Может, использовать исконно русское "проще пареной репы"?
|
Swamp Dog |
21.01.2012, 18:25
Отправлено
#251
|
Главный по "Рейтингу Комиксов" Группа: Администраторы Регистрация: 12.04.2008 Из: Kоролёв, МО |
Guest Весьма, весьма удачная находка для перевода! Респект. Но я, всё же, оставлю как есть, ибо, всё-таки, в оригинале ещё отсылка к Японии и к музыкальному альбому была.
-------------------- |
Guest |
30.01.2012, 19:44
Отправлено
#252
|
Unregistered |
Может, кто-то уже отмечал, но выпуск №744: в оригинале слово "убийство" наоборот отсылает к Экзорцисту - там одержимая демоном девочка говорила текст в обратную сторону. Собственно, поэтому в следующем выпуске о ней говорится, что больна и одержима дьяволом.
|
По поводу "2000-09-17 Бог-х |
01.02.2012, 13:04
Отправлено
#253
|
Unregistered |
Может быть, о нём?
|
Swamp Dog |
04.02.2012, 19:34
Отправлено
#254
|
Главный по "Рейтингу Комиксов" Группа: Администраторы Регистрация: 12.04.2008 Из: Kоролёв, МО |
Guest
Вероятно вы правы, но произнесение слова "murder" задом наперёд - это старая как мир пугалка -------------------- |
Swamp Dog |
04.02.2012, 19:37
Отправлено
#255
|
Главный по "Рейтингу Комиксов" Группа: Администраторы Регистрация: 12.04.2008 Из: Kоролёв, МО |
По поводу "2000-09-17 Бог-х", который 236 выпуск - вполне возможно вы правы.
-------------------- |
Lo-Fi Version | Time is now: 28.04.2024, 17:44 |