Магазин | Рейтинг | «АК» | Поиск | Участники

Здравствуйте Гость ( Вход | Регистрация )

46 Страницы « < 29 30 31 32 33 > »  

eolay
19.11.2013, 21:45
Отправлено #451


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 22.04.2010

очаровательные комиксы! xDDD таааак мило wub.gif wub.gif wub.gif спасибо за перевод!


--------------------
midaff
20.11.2013, 09:24
Отправлено #452


Unregistered




С переездом!
Спасибо за комикс.
qwerty
21.11.2013, 00:05
Отправлено #453


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 02.03.2012

midaff, дважды спасибо!

eolay, оу, мой перевод читают великие художники? *Краснеет от удовольствия.*
Rhieks
09.12.2013, 22:12
Отправлено #454


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 23.05.2011

250 - это так задумано, или просто случайно запостили непереведенный?


--------------------
user posted image
user posted image
user posted image
qwerty
10.12.2013, 00:52
Отправлено #455


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 02.03.2012

QUOTE(Rhieks @ Dec 9 2013, 23:12)
250 - это так задумано, или просто случайно запостили непереведенный?

Упс, спасибо, Fixed.
Перевести я его перевёл, но в PNG почему-то сохранить забыл.
ntfs.hard
12.12.2013, 00:05
Отправлено #456


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 21.01.2012

#244 коммент поломан, виден штмл.

Но самое ужасное, что RSS оказывается тоже не работал, старый линк. Обратная совместимость только для слабаков facepalm.gif

happy.gif happy.gif happy.gif


--------------------
Следуй за перевернутым поросёнком
qwerty
12.12.2013, 00:20
Отправлено #457


Заслуженный участник

Группа: Участники
Регистрация: 02.03.2012

ntfs.hard Fixed, спасибо! Есть такой глюк на новом сайте, :-(.
Разобрались с RSS?

ph34r.gif Кстати, Вас, совершенно случайно, не Александр Т. зовут? По аналогии с другим NTFS... ph34r.gif
Guest-184.105
13.12.2013, 10:59
Отправлено #458


Unregistered




249, перевод совсем не передает смысла. Что значит "буду выглядеть блистательно", к чему это там? На самом деле:
- Лаура, ты что, правда пойдешь одевшись ТАК?
- Не сразу.
- А?
- Эта одежда еще станет модной, Овечек. То, что недавно выглядело глупым, со временем начинает выглядеть потрясающе. Нужно только знать, когда наступит нужный момент.
- И когда же?
- Минут через десять, я думаю.
Гость_qwerty_*
13.12.2013, 14:48
Отправлено #459


Unregistered




QUOTE(Guest-184.105 @ Dec 13 2013, 10:59)
249, перевод совсем не передает смысла. Что значит "буду выглядеть блистательно", к чему это там? На самом деле:
- Лаура, ты что, правда пойдешь одевшись ТАК?
- Не сразу.
- А?
- Эта одежда еще станет модной, Овечек. То, что недавно выглядело глупым, со временем начинает выглядеть потрясающе. Нужно только знать, когда наступит нужный момент.
- И когда же?
- Минут через десять, я думаю.



Да? А я понял идею так:
"Лаура, ты пойдёшь так?" — " Да! Я выгляжу замечательно! Но нужно подождать, девушка всегда должна опаздывать".
Ваш вариант, наверное, логичнее выглядит.
Guest-37.145
14.12.2013, 15:02
Отправлено #460


Unregistered




Поддерживаю Гостя 184.105. Лаура говорит, что её стиль одежды станет модным.
Praize
26.01.2014, 07:52
Отправлено #461


Unregistered




я не понял, комикс куда-то переехал что-ли?
Гость_qwerty_*
02.02.2014, 01:07
Отправлено #462


Unregistered




QUOTE
  я не понял, комикс куда-то переехал что-ли?
Да не, просто переводчику опять лень его переводить.
А ещё ему почему-то не приходят сообщения о новых ответах, так что он только что их увидел.
Praize
04.02.2014, 19:52
Отправлено #463


Unregistered




меньше лени тебе, йцукен!....
Sofik
06.07.2014, 16:18
Отправлено #464


Новый Участник

Группа: Участники
Регистрация: 06.07.2014

Вариант перевода к 232:
-Лаура, ты не думала о том, чтобы улучшить свое состояние?
-Конечно! Я бы хотела избавиться от тревоги и страхов, с которыми я живу.
-Я имел ввиду немного подзаработать.
Guest-5.199
08.07.2014, 16:55
Отправлено #465


Unregistered




А будет ещё перевод? Я просто обожаю этот комикс.

46 Страницы « < 29 30 31 32 33 > » 

 

Lo-Fi Version Time is now: 28.04.2024, 00:02