Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+
Комиксы на древнеисландском языкеstridmann |
14.08.2013, 19:24
Отправлено
#1
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 14.08.2013 |
Комиксы на древнеисландском языке - не совсем формат АК-форума, перевод находится отдельно.
ссылка |
Хашар |
14.08.2013, 19:59
Отправлено
#2
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 12.11.2011 |
Это... актуально. Но нет, правда интересно. Люблю Исландию, люблю древнюю Исландию.
|
stridmann |
14.08.2013, 20:49
Отправлено
#3
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 14.08.2013 |
Я понимаю иронию относительно "актуальности". Но эти маленькие истории с картинками (до комиксов, наверное, не дотягивает) задумывались как обучающие, для тех людей, кто хочет или начал изучать этот язык. Поэтому и перевод публикуется не сразу, да и потом прячется под спойлер, чтобы заинтересовать, чтобы у кого-то возникло желание самому перевести ту или иную фразу.
Была идея сделать параллельную версию на русском языке, но обучающий момент тогда будет потерян, а без него эти картинки сами по себе... сами понимаете... Здесь же мне хотелось бы услышать немного конструктивной критики. |
Guest-130.234 |
14.08.2013, 20:59
Отправлено
#4
|
Unregistered |
Ваша целевая аудитория - любители комиксов, хотящие изучать древнеисландский?
Идея с двумя версиями же очень здравая, иначе вы усложняете жизнь тем, кто не против почитать комикс, но совсем не хочет учить новый язык. |
Kurama-R |
14.08.2013, 21:09
Отправлено
#5
|
Феечка Группа: Участники Регистрация: 14.10.2010 |
Нет, идея-то как раз хорошая.
А насчёт критики: непонятно, зачем было так скрупулёзно копировать стиль "Ордена Палки", вплоть до глаз разного размера. От этого, конечно, не хуже... но всё равно, выглядит как фанарт на Орден Палки. Сообщение отредактировал Kurama-R - 14.08.2013, 21:10 |
stridmann |
14.08.2013, 21:29
Отправлено
#6
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 14.08.2013 |
QUOTE(Guest-130.234 @ Aug 14 2013, 20:59) Ваша целевая аудитория - любители комиксов, хотящие изучать древнеисландский? Идея с двумя версиями же очень здравая, иначе вы усложняете жизнь тем, кто не против почитать комикс, но совсем не хочет учить новый язык. Скорее, наоборот - для начинающих изучать древнеисландский, которые любят истории в картинках. А наличие перевода под комиксом разве не упрощает жизнь тем, кому непонятны слова в баллонах? QUOTE(Kurama-R @ Aug 14 2013, 21:09) Нет, идея-то как раз хорошая. А насчёт критики: непонятно, зачем было так скрупулёзно копировать стиль "Ордена Палки", вплоть до глаз разного размера. От этого, конечно, не хуже... но всё равно, выглядит как фанарт на Орден Палки. Подражание стилю Ордена Палки - это стрела, которую мне нечем отразить, увы... |
Kerrgan |
14.08.2013, 23:41
Отправлено
#7
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 28.08.2011 Из: Россия |
Мне нравятся картинки, но надписей в баблах ваще не понимаю. Средь моих немногочисленных знаний нету знания древнеисландского языка
-------------------- В присутствии ценителей сусликов, хвалить хомячков - кощунство
|
Alover |
15.08.2013, 00:07
Отправлено
#8
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 24.06.2013 |
Для слоупоков: внизу есть строчка "перевод".
-------------------- |
stridmann |
15.08.2013, 20:05
Отправлено
#9
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 14.08.2013 |
Да, перевод для первых десяти выпусков есть, нужно нажать мышкой на слово "перевод". Надо подсвечивать его, как ссылку...
Вот комикс на русском языке, но он только один и тоже на специфическую тему... Если кому интересно, но не хочется идти по ссылкам, вот перевод одного из древнеисландских комиксов: — Что ты хотел, когда был ребёнком? — Хотел сделать мир лучше. — И что с тобой случилось? — Мир сделал меня хуже… |
Kurama-R |
15.08.2013, 22:51
Отправлено
#10
|
Феечка Группа: Участники Регистрация: 14.10.2010 |
Про буквы хорошо.
|
natlalihuitl |
16.08.2013, 22:02
Отправлено
#11
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 24.08.2010 |
Не учу древнеисландский, учу современный норвежский, но про "что у Одина в карманце?" догадалась.
Вообще, на мой взгляд, очень хорошие стрипы со стойким, нордическим колоритом) |
stridmann |
16.08.2013, 22:23
Отправлено
#12
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 14.08.2013 |
QUOTE(natlalihuitl @ Aug 16 2013, 22:02) Не учу древнеисландский, учу современный норвежский, но про "что у Одина в карманце?" догадалась. Вообще, на мой взгляд, очень хорошие стрипы со стойким, нордическим колоритом) Да, насчёт загадки всё правильно. А вот насколько хорошо мне удаётся удерживать колорит - я не знаю, но я стараюсь. Спасибо! Может быть, опубликовать здесь ещё несколько стрипов с переводом? |
natlalihuitl |
16.08.2013, 23:03
Отправлено
#13
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 24.08.2010 |
QUOTE(stridmann @ Aug 16 2013, 23:23) По-моему, удается) Неженатый колдун прямо тронул за душу, да. Я бы с удовольствием почитала переводы остальных стрипов. Хотя некоторые корни слов и опознаются, цимес шутки можно упустить. |
stridmann |
17.08.2013, 07:24
Отправлено
#14
|
Участник Группа: Участники Регистрация: 14.08.2013 |
|
PROXY |
17.08.2013, 11:41
Отправлено
#15
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 22.06.2012 |
не обессудьте, но какая-то галиматья. Почему исландский, а не хинди или гуарани?
|
Lo-Fi Version | Time is now: 03.05.2024, 01:24 |