[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный+
twokindsDuke |
22.02.2011, 21:52
Отправлено
#1
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
-------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Brauny74 |
24.02.2011, 16:12
Отправлено
#2
|
Заслуженный пожарник Группа: Участники Регистрация: 12.12.2009 |
Я бы в 8-м, в первом баллоне, расположил бы переносы так:
CODE Что ж, становиться поздно. Надо остановиться здесь на ночь. Хотя, может быть, просто после перевода манги с её ооооочень узкими баллонами, расчитанными на вертикальное написание, у меня клаустрофобия. И не очень-то когда два слова с одним корнем "стан" рядом стоят... Это я так советую... раз уж спросили, как лучше с баллонами поступать. -------------------- Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
|
Eichhorn |
24.02.2011, 16:45
Отправлено
#3
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 19.02.2011 |
QUOTE(BraUnY74 @ Feb 24 2011, 16:12) Я бы в 8-м, в первом баллоне, расположил бы переносы так: CODE Что ж, становиться поздно. Надо остановиться здесь на ночь. Хотя, может быть, просто после перевода манги с её ооооочень узкими баллонами, расчитанными на вертикальное написание, у меня клаустрофобия. И не очень-то когда два слова с одним корнем "стан" рядом стоят... Это я так советую... раз уж спросили, как лучше с баллонами поступать. Спасибо, последующие стрипы исправил, постарался избавиться от длинных строк. QUOTE Темнеет. Пора остановиться на ночлег. Нет нужды сохранять машинный перевод. Переводчиками мы не пользовались, но я согласен, что так звучит красивее, постараемся делать перевод более интересным. |
Lo-Fi Version | Time is now: 23.05.2024, 17:53 |