[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный+
twokindsDuke |
22.02.2011, 21:52
Отправлено
#1
|
dead one Группа: Администраторы Регистрация: 18.03.2008 Из: Ukraine. Kiev |
-------------------- The logic of war seems to be - if the belligerent can fight, he will fight.
Спросить меня |
Veng |
23.02.2011, 11:52
Отправлено
#2
|
Unregistered |
Я не стану спрашивать чем "тамплиер" лучше "храмовника", ладно, понимаю что это скорее вопрос личных пристрастий и воззрений, близких к религиозным - в плане аргументации и прочего.
Но вот все те упоминания про уже имеющийся перевод и т.д. - они к чему? Правда, переводчики сами вроде решают что и как переводить, а если есть желание увидеть переведенным еще что-то, то можно ж и самому взяться. Зачем навязывать свое мнение другим? |
Brauny74 |
23.02.2011, 12:16
Отправлено
#3
|
Заслуженный пожарник Группа: Участники Регистрация: 12.12.2009 |
QUOTE(Veng @ Feb 23 2011, 14:52) Я не стану спрашивать чем "тамплиер" лучше "храмовника", ладно, понимаю что это скорее вопрос личных пристрастий и воззрений, близких к религиозным - в плане аргументации и прочего. Но вот все те упоминания про уже имеющийся перевод и т.д. - они к чему? Правда, переводчики сами вроде решают что и как переводить, а если есть желание увидеть переведенным еще что-то, то можно ж и самому взяться. Зачем навязывать свое мнение другим? Templar: 1) тамплиер 2) храмовник 3) юрист, живущий в Темпле. Спорю на что угодно, в виду имелось именно третье *Стена текста о засилье фурри на АК, о том, что АК не furries2.ru и ксеносах...* -------------------- Don't let me tell you about Homestuck... I would never shut up.
|
Варг |
23.02.2011, 17:36
Отправлено
#4
|
Заслуженный участник Группа: Участники Регистрация: 27.06.2010 Из: Минск |
QUOTE(BraUnY74 @ Feb 23 2011, 12:16) Templar: 1) тамплиер 2) храмовник 3) юрист, живущий в Темпле. Спорю на что угодно, в виду имелось именно третье *Стена текста о засилье фурри на АК, о том, что АК не furries2.ru и ксеносах...* Rofl *Предложение везде в тексте комиксов заменить Великий Храмовник на Главный Юрист и переписать ТК как героическую эпопею о магах-законниках, сражающихся со злом при помощи сил ветра, земли и огня* -------------------- Спасибо за новые переводы! И рисунки! И слова к ним! И вообще!
В споре рождается истина. Dragomir's diary - захватывающие истории из жизни Драгомира (увы, пока только по-английски). |
Lo-Fi Version | Time is now: 23.09.2024, 14:04 |