веб-комиксы на русском языке
WebComUnity! | Новости и обновления | АК-Форум | Sinfest.net.ru | RSS | «Авторский Комикс» на Твиттере Twitter
на главную страницу
другие комиксы
< 22 /22 >

«A Day»: 11:51 am

A Day выпуск 22
Комментарии: Комментарий: фан-фикшн японской художницы Doubleleaf по второй части "Assassin's Creed"

Обсуждение

Обсуждение на АК-Форуме.

Информация

A Day

Автор: Doubleleaf
Оригинал: aday.smackjeeves.com
Переводчик: группа "Rosa in Fiore"

Короткие истории «A Day» рассказывает об одном случайном и совершенно обыденном дне жизни современных ассасинов. Почти не затрагивая сюжета первоисточника, автор старается приподнять особенности отношений главных героев второй части игры. Это фан-фикшн в лучшем его виде: без попыток пересказать или переделать сюжет первоисточника, без философствования и пространных монологов о чувствах и страданиях. Больше всего это похоже на ситком, но в фантастическом антураже. Статичный сюжет «A Day» держится исключительно на диалогах, и если выбросить антураж, то истории должны стать понятными практически любому читателю.
«A Day» — продукт коллективного труда. Сюжеты новых выпусков присылают точно такие же фанаты сеттинга. Довольно современная идея удерживает комикс от главных болячек фан-фикшна, которым порой слишком увлекается автор. Даром, что половина сценаристов имеют специальное образование в этой сфере.
Рисует комикс японская художница, которую на полном серьезе можно назвать анонимным автором. Девушка предпочитает ничего о себе не рассказывать, не удалось узнать даже ее имени. Все, что мы можем о ней сказать: так же известная под никнеймом Мио Чан, она получила художественное образование в одном из токийских университетов и сделала хобби своей работой. Doubleleaf известная поклонница комиксов и компьютерных игр, нарисовала, кажется, большую часть каталога героев Marvel, и лишь отчасти — DC.
Судя по названиям новых глав, конец истории определенно должен наступить на следующее утро. Стоит ли продлевать сериал до второго сезона, сейчас, наверное, еще не решила и сама художница.

Над адаптацией работают:
Организация и правка: Naftisin
Перевод с английского: Ольга Леушкина, Stutz_V
Дизайн и верстка: CasualSummer
Тексты и технические вопросы: Николай Удинцев

Выпусков: 22